КАК ПО-КАЛМЫЦКИ «ВСЕ»?

В калмыцком языке есть несколько слов, обозначающих понятие «Все». Это слова БҮК (тодо бичиг: бүкү), БҮГД (тодо бичиг: бүгүдэ), ХАМГ (тодо бичиг: хамуг), ЦУГ (тодо бичиг: цуг), и производное от него «цуһар», ХУ (тодо бичиг: хуу/ хоу) и производное от него «хуһар». Рассмотрим их значения и разницу в употреблении.

БҮК (тодо бичиг: бүкү). Это слово имеет значение «Все», но подразумевает определенную группу людей / живых существ. Например: «Мадн БҮК классарн Әәдрхнд йовхд белн» — «Мы ВСЕМ классом готовы отправиться в Астрахань» (Именно ВСЕМ классом, не говоря о других классах). Или «Мана БҮК хөд тарһн» — «ВСЕ наши овцы жирные» (ВСЕ именно наши овцы, об остальных не знаю).

От слова «БҮК» происходит слово «БҮКЛ», (добавление к слову БҮК суффикса Л) которое имеет значение «ВСЕ», в значении «Полностью ВСЕ/ ВСЁ». Например: «БҮКЛ өдмг авч ирүв» — «Я принес ЦЕЛУЮ (не часть, не надкушенную, а полностью ЦЕЛУЮ булку хлеба)» или «БҮКЛ өдр һазр малтлав» — «ВЕСЬ день копал землю» (Полностью ВСЕ время занимался копанием).

БҮГД (тодо бичиг: бүгүдэ). Это слово имеет значение «Все», но подразумевает «все» о группах лиц. Например: «БҮГД Нәәрмдх Моңһл Улс» — «Монгольская Народная Республика» (дословно: «Содружество всех народов Монголии», то есть объединение нескольких народов, в одну ОБЩУЮ ГРУППУ, коими в Монголии являются Халхи, Дербеты, Торгуты, Захчины, Урянхайцы, Баиты, Казахи и т.п.).

ХАМГ (тодо бичиг: хамуг). Это слово имеет значение «Все», но подразумевает «все без исключения / абсолютно все». Например: «Хамг бурхн бодхисаттванрт мүргмү!» — «Склоняюсь пред ВСЕМИ [БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ] буддами и бодхисаттвами» или «”Байрам” – хамг түрг келнд “байр” гидг утхта үг» — «”Байрам” – во ВСЕХ тюркских языках имеет значение “праздник”». (Во всех без исключения тюркских языках).

ЦУГ (тодо бичиг: цуг). Это слово является основой слова «ЦУГЛРХ»-«собираться», и имеет значение «ВСЕ собравшиеся» (в определенном месте в определенное время). Например: «ЦУГ ирсн күмн-әмтнд халун менд» — «Горячий привет ВСЕМ пришедшим людям». От этого слова происходит и ойратское слово «ЦУУЛҺН» — «Собрание», но в силу непонятных причин в современном калмыцком оно превратилось в «ЧУулһн», что не характерно для грамматики ойратского языка.

ХУ (тодо бичиг: хуу/ хоу). Это слово является разговорной, просторечной формой слова «ЦУГ». Оно также является основой просторечного глагола «ХУРХ» — «собираться». От него производно слово «ХУРГ» — «собрание», «ХУРЛ» — «Большое собрание» (с момента принятия буддизма этим словом в ойратском называли СОБРАНИЕ ДУХОВЕНСТВА во время молебнов). От основы этого слова происходит и слово «Курултай», в современном калмыцком языке этого слова уже нет.

Вот такой многогранный, многообразный и богатый мир родного языка. Материалом для написания этой статьи послужили мои наблюдения и заметки, собранные в результате работы со старинными ойратскими манускриптами. Может быть в них есть ошибки и неточности. Пишите, размышляйте, не принимайте на веру, уважаемые читатели!

Учите родной язык, режьте и плавьте каждое его слово в своих размышлениях, и тогда он превратится в мощное оружие, величественное и яркое, тонкое и гибкое, смертоносно-острое и живительно-исцеляющее.

Геннадий КОРНЕЕВ

архив