Н.Н.Убушаев — Цаатаны и некоторые их языковые особенности — 3 (1968 г.)

Основной языковой особенностью цаатанов является отсутствие аффрикаты “ц” и употребление вместо нее аффрикаты “ч”. Например, «чааран» — “дальше”

В речи цаатанов встречаются также слова, в которых исторически было сочетание — ки-. Теперь же от этого сочетания остался только [к], а гласный [и] или редуцировался или же с последующими гласными образовал долгий гласный. Интересно отметить, что гласный [и] при своем исчезновении не оказал палатализующего влияния ни на консонатную, ни на вокалическую часть слова, как это наблюдается в других говорах.

В исследуемом подговоре в начале и середине слова вместо переднеязычного щелевого [з] других говоров иногда встречается среднеязычный спирант [й]. Например, «йахсн» вм. «заһсн» — “рыба”.

Чередование з/й в монгольских языках — явление довольно-таки обычное. Так, академик Б. Я. Владимирцов отмечает подобное чередование в языке туматов. О чередовании ж (з)/й в эрихит-булагатском говоре говорит также Б.В. Матхеев, в говоре качугских бурят — А.Г.Митрошина. Также сравните монг. «засах» и калм. «йасх» «исправлявять, ремонтировать».

Иногда наблюдается явление почти обратное предыдущему. Вместо среднеязычного спиранта [й] в середине слова встречается заднеязычный смычный [г]. Например, хогр «два» вм. хойр; бигн “сам» вм. бийнь; бигм “я сам” вм. бийм.

В языке цаатанов наблюдается также отпадение инициального согласного «н».

Например, анхнаһан “спокойно, тихо, мирно», вместо намхнаһан; анаг “меня” вместо намаг-нанаг; анд “мне» вместо намд-нанд; амрһ “иней” вместо намрһ.

Губно-губной [м] в положении перед заднеязычным проточным [х] и переднеязычным щелевым [с] переходит в заднеязычный [ң]. Например, хаңхлх «ломать» вместо хамхлх.

Интересно отметить также, что переднеязычный [ч(ц)] в позиции перед гласным [и] иногда переходит в [ш]. Например, шитлг “фундук» вместо читлг.

Подобные чередования вообще свойственны калмыцкому языку, но в подговоре цаатанов они проявляются чаще. Например, нохашлх — нохачлх “сидеть по-собачьи”.

В отличие от других говоров цаатанский говор в 1-м лице ед. числа и во 2-м лице мн. числа имеет окончания соответственно -б, -бидн. Притом окончание прошедшего времени -в, или любой другой [в] корня, оказавшись непосредственно перед этими двумя личными окончаниями, переходят в губно-губной [м]. Например, би ирмб «я пришеп» вместо ирвв.  

Синтетическая форма глагола настоящего времени, образованная из соединительного или разделительного деепричастий и вспомогательного глагола бәәнә, имеет вид: сурҗинә “спрашивает” вместо сурҗана.

Такой вариант синтеза, видимо, объясняется тем, что в цаатанском подговоре,

как и в торгутском говоре, нет нейтральнорядного гласного ә. Поэтому говор цаатанов нашел рациональный способ синтеза слова бәәнә со словами как переднего, так и заднего ряда, не нарушая при этом закона гармонии гласных.

Кроме этих фонетических и морфологических особенностей, следует отметить некоторые лексические отличия, характеризующие язык цаатанов.

Приведенные языковые особенности позволяют выделить язык цаатанов в самостоятельный подговор торгутского говора.

Эти особенности также показывают, что в калмыцком языке сохранились древние языковые особенности этнических групп калмыков.

Исследование языковых особенностей отдельных этнических групп калмыков имеет большое значение для изучения истории развития калмыцкого литературного языка и этногенеза калмыков.