ПОДНОШЕНИЕ ПИЩЕЙ ЛАМЕ ЦОНКАПЕ



  • Это короткое подношение пищей Чже Цонкапе использовалось и до сих пор используется последователями желтошапочного буддизма в Тибете, Ладакхе, Монголии, Бурятии, Калмыкии, Туве и, возможно, на Алтае.

    Эта молитва дает огромное количество благих заслуг (буйн), способна ограждать человека от вреда (хор), наносимого змееподобными полубожествами — нагами (лу) и вредоносными духами (ад, бхута, бидр), устранять препятствия (тодхр, зедкр), очищать всевозможные скверны (килнц, нүл, цуврл).

    Это текст известной молитвы Цонкапе Мигзэм, в котором изменены два последних слова, вместо привычного обращения к Цонкапе, в этом тексте мы подносим ему, как олицетворению Трех Драгоценностей, пищу. В этот праздник Зул каждый читатель и подписчик «Центра по развитию калмыцкого языка» сможет поднести утренний чай со словами этой молитвы.

    Зөргдл уга энрлин ик саң Нүдәр Үзгч

    Авалокитешвара, сокровищница безобъектного сострадания

    Кир уга әәлдлин эркшлтә Җөөлн Эгшгтә

    Манджушри, владыка незагрязненной мудрости

    Шулмсин әәмгиг хоцрл уга даргч Нууцын Эзн

    Ваджрапани, уничтожитель полчищ мар

    Сән Оюта Алдршсна өлмәд тәкл өргмү!

    Стопам Лобсан Драгпы я подношу подношение!

    Д. Горяев, Т. Калмыцкий.
    Перевод молитвы с тибетского осуществлен Г. Корнеевым.